Click “Subscribe Now” to get attorney insights on the latest developments in a range of services and industries.
Dickinson Wright’s Japan Team
Dickinson Wright is a full-service law firm with more than 40 practice areas and offices in the U.S. and Canada, with the focus on Midwest Area. More than 475 attorneys are available to advise your case. We have been providing legal service to Japanese clients for more than 30 years. The majority of our Japanese clients are auto-related suppliers located in Midwest. A licensed attorney in the U.S. and Japan (inactive) as well as immigration paralegals will support your case in Japanese.
ディキンソン・ライト法律事務所は 、475名以上の弁護士と、米国中西部を中心に米国及びカナダに拠点を擁し、40以上の専門分野に対応可能な総合法律事務所です。私たちは、過去30年にわたり、日系企業のお客様にリーガルサービスを提供してきました。大多数のお客様は、中西部に拠点を有する自動車関係のサプライヤーです。米国及び日本で資格を有する弁護士及び移民法パラリーガルが、日本語でサポートいたします。
For more information, please find our firm brochure here.
詳しくは、こちらの事務所案内をご参照ください。
下記は日系企業のお客様からのご相談のほんの一例です。その他のご相談についてもお気軽にお問い合わせください。
IMMIGRATION 移民法 |
( 駐在員) |
Initial Working Visa |
新規就労ビザ申請 |
Renewal of Working Visa |
就労ビザ更新 |
Lateral Hiring of an Expatriate from Another Company |
他社駐在員の中途採用 |
Change Status |
ビザ/ステータス変更 |
Green Card |
グリーンカード申請 |
U.S. Citizenship |
米国市民権申請 |
CORPORATE 会社法 |
( 組織) |
Incorporation |
会社設立 |
Joint Venture |
合弁・事業提携 |
M&A |
|
Business License in Other States |
他州でのビジネスライセンス取得 |
Shareholder and Board Resolution |
株主総会/取締役会決議 |
コーポレート・ガバナンス |
|
CONTRACT 契約法 | ( 取引) |
Distributor/Sales Representative Agreement |
販売代理店等契約 |
Supplier Agreement |
サプライヤー契約 |
Warehouse Agreement |
倉庫/運送契約 |
Product Development Agreement |
製品開発契約 |
AUTOMOTIVE 自動車業界関係の法律問題 | |
Terms and Conditions of Purchase/Sale |
購入・販売取引条件書 |
Letters of Intent/Early Sourcing Agreements |
LOI/アーリーソーシング契約 |
Supply Agreements |
供給契約 |
Warranty Agreements |
保証契約 |
Dispute Over Recall Expense |
リコール費用補償問題 |
信用不安状態のサプライヤーの対応 |
|
EMPLOYMENT雇用法 | ( 従業員) |
Employee Handbook |
従業員ハンドブックの整備 |
Wage and Hour Claims |
賃金や就労時間に関する申し立て |
Employee Training (Harassment etc.) |
従業員教育(ハラスメント研修等) |
Employee Discipline |
懲戒 |
Separation and Termination |
問題社員の解雇・整理解雇 |
Employee Benefits |
従業員の福利厚生 |
REAL ESTATE 不動産法 | ( 事業所・工場 ) |
Office Lease Agreement |
オフィスリース契約 |
Environment Phrase I Investigation |
環境問題調査 |
工事契約 |
|
Real Estate Purchase |
不動産購入 |
Establishment of a Plant |
工場設立 |
Bank Loan |
銀行借入 |
INTELLECTUAL PROPERTY 知的財産法 | ( 技術 ) |
特許 |
|
Application and Prosecution |
出願・審査請求 |
Opinions (Clearance, Patentability etc.) |
意見書作成(非侵害・特許性) |
International Application |
国際出願 |
著作権に関する各種案件 |
|
商標に関する各種案件 |
|
Technology Agreement |
各種技術契約 |
Development Agreement |
技術開発契約 |
License Agreement etc. |
ライセンス契約 等 |
LITIGATION 訴訟 | ( トラブル ) |
労働訴訟 |
|
特許訴訟 |
|
Commercial Litigation on Various Matters |
各種商業訴訟 |